31.12.2010
–
Auf dass das neue Jahr in modischer Hinsicht ein überraschendes wird! Guten Rutsch und frohes neues Jahr!
–
Hopefully the upcoming year will be an inspiring one in terms of fashion. Happy New Year!
–
31.12.2010
–
Auf dass das neue Jahr in modischer Hinsicht ein überraschendes wird! Guten Rutsch und frohes neues Jahr!
–
Hopefully the upcoming year will be an inspiring one in terms of fashion. Happy New Year!
–
–
Vogue Paris bald mit neuer Führungsspitze. Für eine Person in der Modewelt wird das neue Jahr in jedem Fall eine oder mehrere neue Herausforderungen bringen – Carine Roitfeld. Die nunmehr Ex-Chefredakteurin der Vogue Paris hat den Dienst beim modischen Flagschiff des Condé Nast Verlages quittiert, wie kurz vor Weihnachten bekannt gegeben wurde. Ende Januar wird Roitfeld die Vogue Paris verlassen – wer auf ihren Posten folgt ist bis dato unklar, ebenso wie die Gründe des Verlassens der Vogue nach 10 Jahren. Auch über neue Projekte kann nur spekuliert werden. Im Jahr 2010 waren Gerüchte laut geworden, dass Roitfeld eine mögliche Nachfolgerin für Anna Wintour für den Posten der US-Vogue sein könnte…doch dafür gibt es momentan keine konkreten Hinweise. Wie die mittlerweile 54-jährige überhaupt zum Spitzenposten kam, gibt kann man übrigens in einem Artikel im T Magazine nachlesen – Redakteurin Sara Leon hat sich die Mühe gemacht, die inoffiziellen Eckdaten der Roitfeld’schen Vita zusammenzufassen…Gerüchte sagen übrigens dass Roitfeld gefeuert wurde, aber das macht die Story ja nur noch interessanter. Wer mehr über die möglichen Gründe lesen will, sollte mal in den Artikel der britischen Grazia Online reinlesen. Aber egal welche These nun stimmt, fest steht, dass die Gerüchteküche der Roitfeld’schen Story nicht schadet, denn wie heißt es so schön: Auch schlechte Presse ist Presse…
Und was einen möglichen neuen Job angeht: Der Blog StyleCaster hat drei mögliche oder wünschenswerte Betätigungsfelder eruiert: a) Roitfeld wird wie erwähnt Wintours Nachfolgerin, b) sie wird mit ihrem Kumpel Tom Ford zusammenarbeiten oder c) sie startet ihr eigenes Modelabel. Was genau passieren wird, wird eine der spannenden News des neuen Jahres werden…
–
Roitfed left Vogue Paris, but what’s next? For Carine Roitfeld the upcoming year will definitely be an interesting one – after 10 years at the biggest French fashion mag, the ex-stylist quit her job. On Vogue.fr the official statement sais that the company regrets her decision to leave the magazine but a couple of rumors currently circulation on the web say she might have been fired….The online site of British Grazia has published a sum-up of some possible reasons, so check this out. If you still wonder who that woman is at all, you might want to read the article on T Magazine where editor Sara Leon has listed an unofficial CV of Madame Roitfeld. Concerning a next possible job the blog StyleCaster dared to publish some possible or maybe some ideal new job possibilities: one of them is the (an ongoing rumor) Roitfeld might be the successor to Anna Wintour (Editor-in-Chief of US-Vogue), Tom Ford’s right hand or she might even to start her own fashion house. Well, only time can tell what will be her next job, but one thing is certain: she won’t be unemployed for a long time…
P.S.: So get the Paris Vogue January issue quickly…it’s Roitfeld’s last one…
–
Die US-amerikanische Vogue hat die bestangezogensten Frauen des Jahres gewählt. Überraschungen gibt es wenige in der Liste des Jahres 2010 nach Meinung der US-Vogue. Man könnte auch sagen, die Liste ist gespickt mit den üblichen Verdächtigen: It-girl Alexa Chung wurde als „Street Cool“ gelabelt, Best-Dressed-Listen-Urgestein Sarah Jessica Parker als „Haute Bohemian“, ihre Kollegin, up-and-coming Actrice Blake Lively, als „Bombshell“, Carey Mulligan als „Free Spirit“, Marion Cottillard als „Screen Siren“ und Jessica Biel wurde das Etikett „American Beauty“ zugesprochen. Michelle Obama und Lady Gaga duften in der Liste natürlich auch nicht fehlen und wurden mit den Titeln „The Independent“ und „The Visionary“ ausgezeichnet. Model Liya Kebede überzeugte mit dem Weniger-ist-Mehr-Stil und bekam dafür das Etikett „Conscious Chic” während Moderedakteurin des Magazins Pop, Shala Monroque, ihre Kolleginnen der US-Vogue mit ihrem „New Classicist“-Stil überzeugte. Und wer bekam den Titel „Best of the Decade“? Kate Moss natürlich…
–
US Vogue has published its annual “Best Dressed” List. This year’s most stylish ladies are: it-girl Alexa Chung (“Street Cool”), best-dressed-list-evergreen Sarah Jessica Parker (“Haute Bohemian”), up-and-coming actress Blake Lively (“Bombshell”), Carey Mulligan (“Free Spirit”), Marion Cottillard (“Screen Siren”) and Jessica Biel (“American Beauty”). And Michelle Obama and Lady Gaga were honored as well: Obama as the “The Independent” and Gaga as “The Visionary”. Model Liya Kebede was awarded the “Conscious Chic” label while fashion editor (Pop magazine) Shala Monroque’s style convinced her the editorial team of Vogue USA through its “New Classicist”-look. And guess who is the “Best of the Decade”? Well, Kate Moss of course …
–
28.12.2010
–
Hilary Swank macht in Mode. Die US-Schauspielerin Hilary Swank ist laut WWD online dabei eine eigene Modelinie zu lancieren. Die Linie, die Swank gemeinsam mit der DMA (Designers Management Agency) entwickelt, soll einen sportlichen Charakter haben, und das passt nicht nur, weil Swank bereits in Karate Kid Filmen mitgespielt hat und für ihre Rolle als Boxerin in „Million Dollar Baby“ einen Oscar bekam. Auch im wahren Leben war (und ist vielleicht immer noch…) Swank sportlich: in ihrer Jugend nahm die US-Amerikanerin an Wettbewerben in den Disziplinen Turnen und Schwimmen teil. Für den Design-Part suchen Agentur und Swank aber angeblich noch einen Designer, wo also Swank drauf steht muss nicht zwangsläufig Swank drin sein…aber das ist ja vielleicht auch besser so.
via WWD
–
Hilary Swank to launch her own fashion line. The website of fashion mag WWD reports that Hilary Swank is currently working on her own fashion line. The project which is being developed with DMA (Designers Management Agency) will be an apparel line with a sporty touch which makes sense: Swank not only appeared in Karate Kid movies or played (and won an Academy Award for) a female boxer in “Million Dollar Baby” but probably is sporty in real life, too. Well, at least she even was a competitive gymnast and swimmer and even participated in the Junior Olympics before she became an actress. But DMA and the actress are reportedly looking for a professional to design the line. So buying “a Swank” doesn’t mean you get the real deal, but that might be or the better…
via WWD
–
27.12.2010
–
Mode-Dokumentation. Die faulen Tage sind eigentlich vorbei…aber da draußen weiterhin Winterwunderlandschaft und Minusgrade herrschen und viele zwischen den Jahren frei haben, gibt es hier noch einen Video-Tipp: „The Day Before“. Die DVD-Box mit vier Videos aus der Arte Edition zeigt was in den großen Modehäusern so los ist – am Tag vor der Modenschau zur Fashion Week. Mit dabei sind natürlich Karl Lagerfeld – allerdings bei seinem Zweit-Job, bei Fendi, Sonia Rykiel, Jean Paul Gaultier sowie das US-Duo Proenza Schouler. Für alle, die schon immer mal hinter die Kulissen der Glitzerwelt schauen wollten. Der Regisseur ist übrigens Loïc Prigent, der auch schon die sehr sehenswerte „Louis Vuitton & Marc Jacobs“-Doku sowie den “Signé Chanel” Film gemacht hat.
„The Day Before“ von Loïc Prigent ist zu beziehen über die Arte Boutique (Sprachen: Englisch/Französisch)
–
Fashion documentation. The lazy days are over…but then again it still is winterly cold outside, at least in Nothern Europe and lots of people don’t have to work between Christmas and New Year, so here’s a DVD-tip for the homey days: “The Day Before” by Loïc Prigent who also did the very entertaining “Marc Jacobs & Louis Vuitton” documentary and the “Signé Chanel” movie . The box contains four videos with four films of 52 minutes length plus bonus material and is starring Karl Lagerfeld for Italian fashion house Fendi (his second job besides Chanel), French designer brands Sonia Rykiel and Jean Paul Gaultier as well as US-duo Proenza Schouler. For those who wnat more than a glimpse behind the scenes of the world of fashion.
“The Day Before” by Loïc Prigent is available at Arte Boutique (languages: English/French)
–
23.12.2010
–
Einkaufsarchitektur aus aller Welt zwischen Buchdeckeln. Ja, auch heute gibt es einen Buch-Tipp, den A) ein Buch kann man auch morgen noch schnell ergattern und untern Christbaum packen, B) Bildung kann nie schaden, C) ist ein Buch ja fast schon hippes Retro-Geschenk angesichts des App-Wahns des Jahres 2010 …
Im Hause Taschen ist das Buch mit dem schönen Titel „Shopping Architecture Now!“ erschienen, um die Menschheit über die Schöpfer der Konsumtempel zu unterrichten. Sozusagen das Kompendium für alle, die sich nun, nach Tagen des Geschenke-Marathons fragen, A) wer den aparten Yohji Yamamoto Shop in Paris entworfen hat (Sophie Hicks) oder B) den hübschen Yohji Yamamoto Store im West Village in NY (Junya Ishigami) oder C) einfach ein wenig Inspiration für die eigenen vier Wände suchen…
Das ABC der modischen Architektur kostet 29,0 EUR. Details am Ende des Posts.
–
Fashionable architects from A-Z. For those who not only go shopping for the products but the architectural experience, here’s your book: „Shopping Architecure Now!“ The trilingual book by Publishing House Taschen is a compilation of the most acclaimed shopping locations and likewise their architects. Little texts give an introduction and invite the reader to browse for more…so in case you’ve always wondered who create the beautiful Yohji Yamamoto store in New York’s West Village (Junya Ishigami) – or the Paris one (Sophie Hicks) – this your book. But it also is an inspirational source for you edgy home…
–
Shopping Architecture Now! Philip Jodidio Flexicover 19.6 x 24.9 cm, 416 Seiten EUR 29.99 ISBN: 978-3-8365-1738-6 Mehrsprachige Ausgabe: Deutsch, Englisch, Französisch22.12.2010
–
Buch-Neuerscheinung für Schuh-Fetischisten. Ja, heute kann man sagen: Weihnachten steht vor der Tür. Und wo wir gestern gerade beim Thema Wunsch-Schuhe waren, gibt es heute ein wenig Inspiration in Sachen Schuh-Design. Quasi für alle, die sich gerne ihren Schuh nach Wunsch zusammenstellen wollen, aber noch nicht wissen, wie – oder jene, die noch nach einem „modischen“ Geschenk suchen. Ein Buch geht schließlich immer. Im Moewig Verlag (Edel) ist im November das kleinformatige Werk (aber mit Hardcover) namens „Shoes in Fashion: Designer, Marken, Manufakturen“ erschienen. Autor Jonathan Walford gibt einen Überblick über das Who-is-Who in Sachen Schuhdesigner und Marken (in der englischen Version heißt es übrigens „Shoes from A-Z“). So kann man etwa über John Fluevog lesen, der sich in den 70er Jahren einen Namen als Avantgarde-Schuhmacher machte – und sehen, dass er seiner Zeit voraus war, denn seine damals bahnbrechenden, kurvigen Wedges gibt es seit einiger Zeit wieder in Mode zu sehen. Aber auch aktuelle Marken, von Manolo Blahnik, Sergio Rossi, Bally bis zum New Yorker In-Label Loeffler Randall, hinter dem das Ehepaar Brian Murphy und Jessica Randall steckt, sind mit einem kleinen Text und Bild vertreten. Und wo man diese oder andere Schuhmarken dann finden kann – richtig – kann man über die TheLabelFinder.com-Suchmaschine herausfinden…
Das Buch „Shoes in Fashion: Designer, Marken, Manufakturen“ aus dem Moewig Verlag (Edel) kostet in Deutschland 14,95 EUR.
–
New Book for shoe lovers. It spoils nothing to say that it’s…Christmas time. So here’s a last minute tip – and there actually is nothing wrong with choosing a book. For fashionistas and shoe addicts (see also yesterday’s post) Jonathan Walford’s “Shoes from A-Z” is a decent choice. Recently published by Thames & Hudson (USA). The small hardcover book is like a directory of designers and manufacturers from A-Z and from the 50′s till today. You get to know that John Fluevog first introduced curvy, spacey wedges in 1970 – some of those shapes are back in fashion just now. But also brands of the contemporary shoe world, such as Manolo Blahnik, Sergio Rossi, Bally, Loeffler Randall, NY-based shoes company by the married couple Brian Murphy und Jessica Randall are part of the book.
In case you get inspired to upgrade your shoe shelf – TheLabelFinder.com‘s search engine, helps you to locate a shop carrying the brand of your taste near you.

21.12. 2010
Schuhe individuell zusammenstellen. Weihnachten ist die Zeit der Wünsche, aber für alle, die unterm Christbaum nicht das finden, was sie suchen, gibt es hier den Tipp, wie man genau bekommt, was man will: mit Selve. Das in München gegründete Label hat sich auf Schuhe spezialisiert, die nach dem Baukasten-Prinzip zusammengestellt werden können: es gilt zwischen flachen, mittelhohen Absätzen und High Heels zu wählen sowie innerhalb der drei Kategorien aus verschiedenen Absatzformen wie „Kitten Heel“ oder „Curved Stiletto“. Dann kommt natürlich noch die Farb- und Materialwahl für die jeweiligen Komponenten. Damit ist das Gros geschafft und Selve genau das Richtige für alle, die es gerne bunt mögen – aber auch Minimalisten, die sich sonst meist an dem Zuviel an Details stören, sollten glücklich mit dem Prinzip werden. Aber bevor es los geht, fehlt noch der Entscheidende Schritt: das Scannen des Fußes, damit der Schuh am Ende auch wie angegossen passt. Das geht natürlich noch nicht online, denn wer har schon einen 3D-Scanner zuhause…für alle, die nun sofort ihre Füße vermessen lassen wollen, sollten mit dem Label Kontakt aufnehmen und die nächste Möglichkeit der Fußvermessung (z.B.: im Münchner Showroom) erfragen. Nach Bestellung des Schuhs nach Wunsch dauert es dann übrigens noch ca. drei bis vier Wochen bis zur Lieferung. Klingt alles in allem nach dem perfekten Prinzip, genau an Schuhe der Begierde zu kommen – ist allerdings nur was für Menschen, die wissen was sie wollen…
–
Get you individual pair of shoes. Munich-based company Selve has dedicated itself to the production of individual shoes. The principle is simple as it is clever: customers are to chose from three general types: flats, mid high heels and high heels; within these categories there is on top a selection of different heel types, such as “kitten heels” or “curved stiletto”. The next step is the choice of color and material for each component. Then the shoe is almost done and four weeks later you can walk on your own phantasy. But before you have to get one thing done: have your foot scanned so the shoe will also fit you. To do so you have to visit one of the label’s trunk shows or showrooms in order to get your foot scanned in 3D. Contact Selve for the next opportunity to do so! Altogether Selve‘s concept sounds like a perfect idea – for those who know what they are looking for…
–
21.12.2010
Wie bereits angekündigt, gibt es jetzt noch ein paar Antworten von Kati Drescher, Inhaberin der PR- und Consulting-Agentur Sieben&Siebzig und neuerdings Shopbetreiberin des Eco Showrooms (beides gemeinsam mit Nadine Valencic), in Berlin-Mitte.
As previously announced: Here’s some answers from Kati Drescher, owner of PR- and consulting company Sieben&Siebzig and meanwhile shop owner of Eco Showroom (both with Nadine Valencic) in Berlin-Mitte.
–
Concept Stores und Öko – zwei Trendthemen. Ist “grüne Ware” inzwischen cool genug oder ist die Idee des Shops, die Produkte noch ein Stück weiter aus der Bio-Ecke holen?
Die „grüne Ware“ ist längst cool genug für einen Concept Store. Insbesondere, weil die meisten Eco-Labels tatsächlich einen konzeptionellen Ansatz verfolgen von Pyua, die für ihre Skiwear alte Plastikflaschen upcyceln, bis hin zu Ksia, die ihre Taschen aus naturgegerbtem Leder fertigen.
Was sind die Highlights im Eco Showroom?
Da wir ja ein Mischung von Dingen aller Lebensbereiche bieten, kann man sagen das jedes Produkt ein absolutes Highlight in sich ist. Die Klamotten von Rianne de Witte sind toll, die Ski-Bekleidung von Pyua ist nicht zu vergleichen mit der anderer Marken, weil so viel mehr drin steckt….also man muss vorbeikommen und reinschauen!
Was ist Dein persönliches Highlight im Sortiment?
Ich liebe unsere Holzfensterbank, die ist aus Mondholz aus dem Ribbecker Forst und fühlt sich sehr schön an. Die kann man so nicht kaufen, aber fühlen. Und man kann sich dann selbst etwas ausdenken und aus dem Holz anfertigen lassen. Weitere Lieblingsteile sind eine Kette mit Lederblüte von Mikenke und das Hanföl von Hanf&Natur.
Einen Tipp für alle Besucher, des Stores – was kann man in der Nähe noch so machen?
Ein Besuch im Café Oliv, danach am Esther Perbandt Store vorbeischlendern, bei Create Berlin die aktuelle Ausstellung bewundern, danach bei Pro qm die tollsten Zeitschriften durchblättern und wer will, kann sich bei Robert Stranz dann die Haare schneiden lassen. Man kann einen ganzen Tag in der Almstadtstraße verbringen!
Und jenseits von Berlin: Wo kaufst Du gerne ein? Welcher Store ist dein Lieblingsladen?
Einer meiner absoluten Lieblings-Läden in Berlin ist der Wertvoll am Prenzlauer Berg. Aber ansonsten haben wir ja jetzt alles im Laden, deshalb kann ich die gesparte Zeit nutzen um in Potsdams Wäldern spazieren zu gehen ;-)
Danke!
–
ENGLISH TEXT
The Eco Showroom is a concept store and at the same time an „organic“ one – two trendy topics. Have „green“ products meanwhile become that cool or is the idea to retrieve them a bit more out of the organic nook?
The „green stuff“ already is cool enough for a concept store. Especially because most eco labels really pursue a conceptual approach, from Pyua, who upcycle old plastic bottles for the ski wear to Ksia, a brand producing bags from naturally tanned leather.
What are the highlights at Eco Showroom?
Since we are offering a mix of stuff for all areas of life, one can say that each product really is a highlight for itself. The clothing by Rianne de Witte is great, the ski fashion by Pyua is not comparable with other brands, because there is so much more to it…you have to step by and take a look.
And what’s your current personal highlight?
I love our wooden windowsill, made of tonewood from the forest in Ribbeck, it feels so nice! You can’t by it but touch it. And you can think of something to be manufactured of the wood. Other favorite items are a necklace with a leather flower by Mikenke and hemp oil by Hanf&Natur.
One tip for all visitors of your store – what else can you do in the vicinity?
Pay a visit to Café Oliv, afterwards pass by the Esther Perbandt store, check out the exhibition at Create Berlin and finally browse the most amazing magazines at Pro qm and if you felt like it: get your hair cut at saloon Robert Stranz. You can enjoy a full day in Almstadtstraße!
And beyond Berlin: Where do you like to shop? Which store is your favorite shopping destination?
One of my favorite Shops is Wertvoll in Prenzlauer Berg. Besides that we got it all in our own shop and I can use my time to take a walk in the forests of Potsdam.
Thank you!
–
20.12.2010
–
Vom Showroom zum Concept Store mit „grüner“ Mode und mehr. Bisher gab es den Eco Showroom nur zweimal im Jahr, als Ausstellungsraum für neue Produkte für Journalisten. Seit Ende November aber ist daraus ein Endverbraucher-Shop geworden, der seine Pforten ganzjährig und für alle geöffnet hat. Zu entdecken und kaufen gibt es „grüne“ Mode, wie etwa die des Labels Vilde Svaner aus Weimar. Das junge Label, entwirft nach dem Motto „Don’t panic, it’s organic“ Kleidung für Frauen und Männer ohne Öko-Touch. Für die aktuellen Witterungbedingungen prädestiniert ist die Mode von Puya, die sich „ecorrecter“ Bekleidung für das Leben auf der Piste verschrieben haben. Neben Newcomer-Labels im Modebereich gibt es im Eco Showroom aber auch Pionier-Marken der Öko-Sparte, wie etwa die Kosmetik von Dr. Hauschka. Wer also noch Dinge aus den unterschiedlichsten Produktbereichen braucht, um sie unter den Weihnachtsbaum zu legen – wird im Eco Showroom sicherlich fündig. Und „grün“ passt ja auch auch zum Tannenbaum…
Mehr über den Eco-Showroom gibt’s übrigens später noch: Kati Drescher, eine der Betreiberinnen hat 5 Fragen rund um den neuen Shop beantwortet.
–
Organic news: Showroom-turns-concept-store. The Eco Showroom used to be a , well – a showoom, open to journalists during Fashion Week Berlin in order to present next season’s new products. Meanwhile the showroom has become a real shop and is now open to everyone, all year long. But the concept still is the same: a “green” selection of upcoming brands and organic pioneers c from fashion to cosmetics. The latter part is covered by famous German brand Dr. Hauschka. In terms of young fashion you are invited to discover the Weimar-based clothing line Vilde Svaner or Pyua, a branf dedicated to “ecorrect” clothing for your winterly sports life. So in case you still need various presents – the Eco Showroom‘s selection might help to find it all in one place. And “green” also matches the Christmas tree perfectly…
Read more upon Eco Showroom later on: Kati Drescher, one of the owners answered 5 questions about her new project…
–