Zum Inhalt
Posted by Nina on Dec 3rd, 2011 at 1:00 am in Berlin,Design,Event,Fashion,Furniture,Jewelry,Shop

X-MAS: 3/24 IDEAS FOR PRESENT HUNTERS

24 Ideas for everyone in need for presents. Day 3: Check out the Holy Shit Shopping market in Berlin. You’ll find all kinds of stuff from furniture to fashion. For example striped shirts called “Manfred” or “Hermann” by Proportion.

24 Ideen für alle, die noch Weihnachtsgeschenke brauchen. Tag 3: Schaut beim Holy Shit Shopping-Markt vorbei. Dort gibt’s auf 3000 Quadratmetern alles von Möbeln bis Mode. Letzteres unter anderem von Proportion, die unter anderem ihre Streifen-Shirts namens „Manfred“ und „Hermann“ anbieten.

Posted by Nina on Sep 8th, 2011 at 9:00 am in Beauty,Berlin,Event,Fashion,Jewelry,Label,Reception,Shop

FASHION’S NIGHT OUT SPECIALS AT KADEWE

Beauty and fashion specials for Vogue Fashion’s Night Out at department store KaDeWe in Berlin. +++ buy one item by Coccinelle and get a scarf in a special packaging plus 20% discount on a second item +++ buy two items by cosmetic brand Sisley (at least one skin care item) and get a little wash bag with travel size products for free +++ Dr. Hauschka’s present for any item purchased is a rose sirup +++ buy any Burberry fragrance and get a für a Burberry wash bag for free +++ buy two Origins products and get an “Overnight Mask” +++ “L’Heure Bleue”: the nail polish collection „Les Jeans de Chanel“ is available in Germany exclusively at the Chanel-Store at KaDeWe as well as in Dusseldorf +++ the “Lady Dior” make-up palette which is limited to 36 pieces in Germany will be available; make-up Artist Norman Pohl will offer live make-up sessions +++ let yourself be styled and photographed at the Hermès photo booth +++ two national face designer by Giorgio Armani will offer make-up sessions plus you can have your photo taken afterwards +++ pre-launch: Acqua di Parma is presenting its new perfume “Gelsomino Nobile” +++ check out Tom Ford’s lipstick collection as well as the Tom Ford’s Private Blend fragrances “Jasmine Rouge” and “Santal Blush”; there’ll be a raffle of five lipsticks in your favorite color at the Tom Ford counter +++ get an individual make-up consultation at the Shiseido booth; buy any item and get a free bag +++ exclusive pre-launch of Guerlain’s new version of the classsic “Shalimar” fragrance and get a CD by Serge Gainsbourg for free +++ beauty special for friends: book an Estée Lauder cosmetic treatment and your friend will receive a trial session +++ purchase a writing utensil by Montblanc’s series „Meisterstück Resin“ and have it engraved within an hour; free gravure service for writing utensils (metal) are done for free in Hamburg +++ Chopard is presenting its new “Temptations” series with champagne and macarons +++ and much more – no liablity assumed!

directions and details for KaDeWe

Beauty- und Modespecials zur Vogue Fashion’s Night Out im KaDeWe. +++ beim Kauf eines Produktes von Coccinelle gibt es einen Schal in besonderer Verpackung; zusätzlich gibt es auf jedes zweite gekaufte Produkt der Marke 20% Rabatt +++ beim Kauf von zwei Produkten der Kosmetikmarke Sisley (davon mindestens ein Pflegeprodukt) gibt ein Täschchen Produkten in Reisegröße umsonst dazu +++ beim Kauf eines Dr. Hauschka Pflegeprodukts gibt einen biologisch-dynamischen Rosensirup als Geschenk +++ beim Kauf eines Burberry Duftes für Damen oder Herren gibt es eine Kulturtasche von Burberry Origins gratis dazu +++ beim Kauf von zwei Gesichtspflegeprodukten von Origins bekommt man die „Overnight Mask“ dazu +++ „L’Heure Bleue“: die Nagellack Kollektion zu „Les Jeans de Chanel“-Serie gibt es exklusiv an diesem Abend im Chanel-Store im KaDeWe, Kudamm und in Düsseldorf +++ die „Lady Dior“ Make-up-Palette ist auf 36 Stück in Deutschland begrenzt; Make-up Artist Norman Pohl wird live vor Ort schminken ++++ im Hermès-Fotostudio darf man sich mit Seidencarrés und Emaille-Schmuck stylen lassen und das Ergebnis wird fotografisch festgehalten +++ zwei Face-Designer von Giorgio Armani schminken Kunden – das Ergebnis kann ebenfalls fotografisch festgehalten werden +++ Pre-Launch: Acqua di Parma präsentiert als seinen neuen Duft „Gelsomino Nobile“ als Deutschlandpremiere +++ Präsentation der neuen Tom Ford Lippenstift-Kollektion sowie der neuen Düfte Tom Ford Private Blend Düfte „Jasmine Rouge“ und „Santal Blush“ sowie eine Verlosung von fünf Lippenstiften am Tom Ford Counter +++Shiseido bietet individuelle Make-up-Beratung; beim Kauf eines Produktes gibt es eine exklusive Tasche dazu +++ exklusiver Pre-Launch der neuen Version des Guerlain Dufts „Shalimar“; Käufer erhalten eine CD von Serge Gainsbourg dazu +++ Freundinnen-Beauty-Special: Bei Buchung einer Estée Lauder Kosmetikbehandlung bekommt die Freundin eine Kennenlernbehandlung +++ Schreibgeräte von Montblanc der Serie „Meisterstück Resin“ können innerhalb einer Stunde graviert werden; Gravuren von Schreibgeräten aus Edelmetallen werden kostenlos vom Service in Hamburg graviert +++ bei Champagner und Macarons präsentiert Chopard die neue „Temptations“-Kollektion +++ und vieles mehr; alle Angaben ohne Gewähr!

alle Infos zum KaDeWe

Posted by Nina on Sep 6th, 2011 at 9:44 am in Berlin,Fashion,Jewelry,Opening,Party,Shop

NOW OPEN: UNRATH & STRANO STORE BERLIN

Erste Berliner Unrath & Strano Boutique in Berlin eröffnet. Direkt am prestigeträchtigen Gendarmenmarkt hat sich das in Berlin ansässige Modelabel von Klaus Unrath und Ivan Strano (Unrath & Strano) eingemietet. Ab sofort darf auf über 100 Quadratmetern geshoppt werden: Ebenerdig wird die Ready-to-Wear-Kollektion präsentiert und im „Boudoir-Bereich“ im Untergeschoss, dürfen in aller Ruhe die aufwändigen Abendroben und Brautkleider des Design-Duos anprobiert werde. Zur Eröffnung des Stores letzte Woche schaute auch Prominenz vorbei, wie TV-Star Ruth Moschner.

alle Infos zum Store

Opening of the first flagship store by Berlin designers Unrath & Strano. Last week designers Klaus Unrath and Ivan Strano (Unrath & Strano) held an party at their newly opened boutique located in the heart of Berlin Mitte, at Gendarmenmarkt. On more than 100 Square meters you’ll find the duo’s ready-to-wear collection as well as evening gowns and bridal couture in the basement.


details and directions

Posted by Nina on Mar 25th, 2011 at 6:55 pm in Entertainment,Fashion,Jewelry,Streetlook,Video

VIDEO: AGE & FASHION BY ADVANCED STYLE

Ein Video mit Stil jenseits der Zwanziger. Iris Apfel ist eine Institution der New Yorker Künstlerszene und gern gesehener Gast auf Parties, denn die 1921 geborene, ehemalige Innenarchitektin, ist immer ein Eyecatcher, hat sie doch einen Hang zu extrovertierten Looks. Damit ist sie allerdings nicht die einzige Dame gehobenen Alters im Big Apple, die ihren eigenen Weg in Sachen Kleidung geht: Der oben eingebundene Film wurde auf der Mode-, Kunst- und Lifestyle-Plattform Nowness präsentiert (und von Lina Plioplyte gedreht) und stellt einige exzentrisch-modische Damen vor. Die werden übrigens auch regelmäßig auf dem Blog namens Advanced Style von Ari Seth Cohen vorgestellt. Summasumarum lässt sich sagen: A) Nowness und Advanced Style direkt bookmarken B) getrau dich zu tragen, wonach dir der Sinn steht und C) kein Angst vorm Altern – wann, wenn nicht im hohen Alter, hat man doch die ultimative Freiheit, genau zu tun und zu lassen, was man will. Und das kann, wie man sieht, ziemlich amüsant sein…

Elderly & eccentric: a video with lessons in style. Iris Apfel is the perfect guest: well educated and flamboyant. The 1921 born lady and former interior designer is part of New York’s art scene and known best for her eccentric style. But she’s not the only old lady who likes to dress up in NYC: fashion and lifestyle web mag Nowness just posted a short film upon New Yorks best-aged fashionable ladies. The film was shot by Lina Plioplyte and is actually a post about the blog Advanced Style on which Ari Seth Cohen regularly presents street styles by “grown-up” ladies. And the lesson to learn is: A) bookmark Nowness and Advanced Style, B) dare to wear what you like and C) don’t be afraid of aging!

Posted by Nina on Feb 19th, 2011 at 10:52 am in Accessories,Berlin,Design,Fashion,Jewelry,Party,Presentation,Shop

BERLIN: ACCESSORIZE YOURSELF AT VOO

19.02.2011

Accessoire-Party im Berliner Concept Store Voo. Gestern Abend hatte der in Berlin-Kreuzberg angesiedelte Laden Voo zum “Access du Soir” geladen; Voo wird kuratiert von Ingrid Junker, Host des Abends war Gerald Kidd. Zu Kaltgetränken und musikalischer Beschallung durften sich die Besucher durch den Laden bewegen und die Arbeiten dreier Designer begutachten, die in mehreren Terrarien als Stilleben drapiert waren. Ganz sicher sein konnte, ob sich da nicht vielleicht doch noch etwas Lebendiges in den Arrangements versteckte, konnte man allerdings nicht – immerhin wiesen kleine Schildchen daraufhin, die lebenden Tiere nicht anzufassen. Während man sich bei den genieteten Taschen des Designers Rui Duarte noch ziemlich sicher sein könnte, dass diese brav an Ort und Stelle stehen bleiben und einzig dafür gemacht sind, Utensilien des täglichen Lebens apart von einem zum anderen Ort zu tragen, wirkten die Schmuckstücke von Your Future A.F.A.I.R durchaus ein wenig lebendig. Das könnte daran liegen, dass die Ketten und Ringe Schlangenskeletten nachempfunden sind. Und da diese Tiergattung bekanntermaßen recht beweglich ist, legen sich die gliederartigen Schmuckstücke auch gut um den menschlichen Körper… Wem das zuviel des Nervenkitzels ist, der durfte die Accessoires des Berliner Labels Alfred näher betrachten. Dahinter steckt nicht etwa jemand der diesen Namen trägt, sondern Carmelo Tedeschi. Der hat in Rom Kostümdesign studiert, bevor er an die königliche Akademie nach Antwerpen wechselte. Tedeschi hat bereits mit dem Maison Martin Margiela oder Nicholas Kirkwood gearbeitet und ist nun in Berlin zu Hause. Das passt, denn immerhin heißt Tedeschi auf deutsch “die Deutschen”. Welcome to Berlin. On top gab es gestern Abend auch das erste Voo-Shirt names Vau.Vau zu begutachten, das als Limited Edition daherkommt. Ach ja – für alle, die jetzt angefixt sind und sich gerne mit Produkten des Accessoires-Trios aufhübschen wollen: Die guten Teile sind nur noch heute und Montag bei Voo käuflich zu erwerben! So ist sie die Mode: man muss immer dran bleiben…

Die Öffnungszeiten und Adresse des Voo Stores gibt’s hier.

Accessories party at Berlin concept store Voo. Yesterday evening Berlin’s fashion crowed mingled at Kreuzberg-based concept store Voo. Gerald Kidd hosted the event “Access du Soir” , the store is curated by Ingrid Junker. Three up-and-coming designers were presented: Rui Duarte, Alfred and Your Future A.F.A.I.R. While Rui Duarte creates luxurious riveted leather bags, Carmelo Tedeschi (of Alfred) makes rather plain bags and leather accessories. The Italian designer who studied in Rome and at the famous Antwerp Royal Academy and has worked with Maison Martin Margiela and Nicholas Kirkwood (to name a few) is now based in Berlin. The concept behind of Your Future A.F.A.I.R derives from the idea to turn snake skeletons into necklaces or rings. That does make sense since snakes are agile animals and thus the pieces perfectly move around your body. The accessory trio is available at Voo until Monday (21/02/2011) evening. Well, it’s fashion at last – ever-changing.

P.S.: There also is a new and first limited edition T-Shirt by Voo Store.

Posted by Nina on Dec 20th, 2010 at 1:44 pm in Accessories,Berlin,Design,Fashion,Jewelry,Label,News,Organic Fashion,Shop

5 QUESTIONS TO: KATI DRESCHER

21.12.2010

Wie bereits angekündigt, gibt es jetzt noch ein paar Antworten von Kati Drescher, Inhaberin der PR- und Consulting-Agentur Sieben&Siebzig und neuerdings Shopbetreiberin des Eco Showrooms (beides gemeinsam mit Nadine Valencic), in Berlin-Mitte.

As previously announced: Here’s some answers from Kati Drescher, owner of PR- and consulting company Sieben&Siebzig and meanwhile shop owner of Eco Showroom (both with Nadine Valencic) in Berlin-Mitte.

Concept Stores und Öko – zwei Trendthemen. Ist “grüne Ware” inzwischen cool genug  oder ist die Idee des Shops, die Produkte noch ein Stück weiter aus der Bio-Ecke holen?

Die „grüne Ware“ ist längst cool genug für einen Concept Store. Insbesondere, weil die meisten Eco-Labels tatsächlich einen konzeptionellen Ansatz verfolgen von Pyua, die für ihre Skiwear alte Plastikflaschen upcyceln, bis hin zu Ksia, die ihre Taschen aus naturgegerbtem Leder fertigen.

Was sind die Highlights im Eco Showroom?

Da wir ja ein Mischung von Dingen aller Lebensbereiche bieten, kann man sagen das jedes Produkt ein absolutes Highlight in sich ist. Die Klamotten von Rianne de Witte sind toll, die Ski-Bekleidung von Pyua ist nicht zu vergleichen mit der anderer Marken, weil so viel mehr drin steckt….also man muss vorbeikommen und reinschauen!

Was ist Dein persönliches Highlight im Sortiment?

Ich liebe unsere Holzfensterbank, die ist aus Mondholz aus dem Ribbecker Forst und fühlt sich sehr schön an. Die kann man so nicht kaufen, aber fühlen. Und man kann sich dann selbst etwas ausdenken und aus dem Holz anfertigen lassen. Weitere Lieblingsteile sind eine Kette mit Lederblüte von Mikenke und das Hanföl von Hanf&Natur.

Einen Tipp für alle Besucher, des Stores – was kann man in der Nähe noch so machen?

Ein Besuch im Café Oliv, danach am Esther Perbandt Store vorbeischlendern, bei Create Berlin die aktuelle Ausstellung bewundern, danach bei Pro qm die tollsten Zeitschriften durchblättern und wer will, kann sich bei Robert Stranz dann die Haare schneiden lassen. Man kann einen ganzen Tag in der Almstadtstraße verbringen!

Und jenseits von Berlin: Wo kaufst Du gerne ein? Welcher Store ist dein Lieblingsladen?

Einer meiner absoluten Lieblings-Läden in Berlin ist der Wertvoll am Prenzlauer Berg. Aber ansonsten haben wir ja jetzt alles im Laden, deshalb kann ich die gesparte Zeit nutzen um in Potsdams Wäldern spazieren zu gehen ;-)

Danke!

ENGLISH TEXT

The Eco Showroom is a concept store and at the same time an „organic“ one – two trendy topics. Have „green“ products meanwhile become that cool or is the idea to retrieve them a bit more out of the organic nook?

The „green stuff“ already is cool enough for a concept store. Especially because most eco labels really pursue a conceptual approach, from Pyua, who upcycle old plastic bottles for the ski wear to Ksia, a brand producing bags from naturally tanned leather.

What are the highlights at Eco Showroom?

Since we are offering a mix of stuff for all areas of life, one can say that each product really is a highlight for itself. The clothing by Rianne de Witte is great, the ski fashion by Pyua is not comparable with other brands, because there is so much more to it…you have to step by and take a look.

And what’s your current personal highlight?

I love our wooden windowsill, made of tonewood from the forest in Ribbeck, it feels so nice! You can’t by it but touch it. And you can think of something to be manufactured of the wood. Other favorite items are a necklace with a leather flower by Mikenke and hemp oil by Hanf&Natur.

One tip for all visitors of your store – what else can you do in the vicinity?

Pay a visit to Café Oliv, afterwards pass by the Esther Perbandt store, check out the exhibition at Create Berlin and finally browse the most amazing magazines at Pro qm and if you felt like it: get your hair cut at saloon Robert Stranz. You can enjoy a full day in Almstadtstraße!

And beyond Berlin: Where do you like to shop? Which store is your favorite shopping destination?

One of my favorite Shops is Wertvoll in Prenzlauer Berg. Besides that we got it all in our own shop and I can use my time to take a walk in the forests of Potsdam.

Thank you!

Posted by Nina on Aug 11th, 2010 at 11:05 am in Accessories,Jewelry,Label

Introducing: Pamela Love

ENGLISH VERSION BELOW   Inspiriert wird Pamela Love von vielem, etwa von Musikern wie Neil Young, Bob Dylan oder Kurt Cobain, von Frauen wie Catherine Keener, weil diese stets unangestrengt cool wirkt. Oder von Goldie Hawn im Film „Shampoo“ oder Bianca Jagger. Von Biologie und Chemie, von Astrologie und Archäologie, von Kunst und Folklore, von Modemachern wie Elsa Schiaparelli oder ihrer eigenen Großmutter. Also, wie gesagt, von ziemlich vielem… Pamela Love, die mit diesem Namen sicherlich auch eine erfolgreiche Karriere als Porno-Darstellerin hätte absolvieren können, saugt zudem Einflüsse unterschiedlichster Epochen ein und macht daraus Schmuckstücke, denen man im ersten Moment die Attribute morbide und merkwürdig zuordnen möchte. Stets ein wenig antik wirkend, spielt die in New York beheimatete Designerin gerne mit düsterer Symbolik: Tierkrallen, Totenköpfe, Schwerter oder das menschliche Herz werden bei Pamela Love zu Schmuck-Objekten. Ihre aktuelle Herbst/Winter-Kollektion kommt allerdings ein wenig anders daher – gedrehte Metallstreben verbinden sich zu gitterartigen, grafischen Elementen, die als Armband, Ringe oder Ketten getragen werden können und gleichzeitig nach New Age und Steinzeit aussehen.

Love selbst ist allerdings ganz in der Jetztzeit verhaftet – sie teilte ihr Studio eine Weile mit Julia Restoin-Roitfeld, cruist mit Vorliebe mit ihrem Fahrrad durch New Yorks Straßen und schätzte die Mode von Alexander Wang.

Mehr über Pamela Love auch im schon etwas älteren, aber dennoch interessanten Interview auf Refinery 29.

Pamela Love ist in Deutschland in Berlin im Quartier 206 erhältlich.

WOMEN'S CLASSICS

WOMEN'S CLASSICS

ENGLISH VERSION    She draws her inspiration from things like archeology and astronomy, tarot cards and Totem poles, Hieronymus Bosch, Elsa Schiaparelli or her grandmother – speaking of jewelry designer Pamela Love. Among her style icons are Catherine Keener (back then) and Bob Dylon, Goldie Hawn in “Shampoo” and Kurt Cobain. Love‘s own style thus is to be called eclectic. Her jewelry combines morbidity with a touch of esotericism: claws, the human’s heart or little swords are symbols that Love is working with – those pieces are part of her classics series, while her new fall/winter collection is based on graphic patterns. Made of twisted rungs the series of bangles, rings or necklaces don’t really tell if they were made for a new age or came from the past… Pamela Love‘s life though seems pretty contemporary – she likes to ride her bike through New York City, she has shared her studio with Julia Restoin-Roitfeld and likes to wear Alexander Wang.

More about Pamlea Love and some images of her on the Refinery 29′s post, which is from 2008, but still worth reading.

Pamela Love’s stuff is available e.g. in Toronto at Jonthan+ Olivia, in Miami at The Webster or in Brisbane, Australia, at Fallow.

FALL/WINTER 2010

FALL/WINTER 2010

Posted by Nina on Jun 16th, 2010 at 9:58 pm in Design,Fashion,Illustration,Jewelry,Label,Organic Fashion

News: Saskia Diez for Noble Projects

ENGLISH VERSION BELOW… Nein, bei dem T-shirt mit Diamanten-Print von Saskia Diez handelt es sich nicht um die erste Mode-Kollektion von Saskia Diez, sondern nur um eine Koop. Die Münchner Designerin, die Schmuck und Accessoires, wie die Papiertaschen (siehe Post hier) kreiert, hat für das Noble Project einen Edelstein auf Stoff gebannt und zwar genauer gesagt auf ein T-Shirt, das von Hand bedruckt ist und aus fair produzierter, biologisch angebauter Baumwolle besteht. Der Erlös geht zu 100% an Projekte wie UNICEFS „Schulen für Afrika“. So viel gutes auf einmal. Irgendwo muss da ein Haken sein – ach ja: Die Serie ist limitiert auf 500 Stück. Also, auf auf…

Mehr Infos hier.

No what you see above, is not Saskia Diez‘ first T-shirt line, but a collaboration between the Munich based accessory and jewelry designer and Noble Project, which is a „fashion orientated non-profit venture“. The idea behind Noble Project is to support projects like UNICEF’s “Schools for Africa“. Every single cent of the proceeds are being donated! And the shirt by the way, is made fair trade and from organic cotton. Too good to be true? Well, it’s a limited edition, so you need to  hurry to get yourself one of the 500 handprinted shirts with a for-sure-conflictless diamond…

More details here.

Posted by Nina on Jun 12th, 2010 at 1:00 am in Accessories,Design,Jewelry,Label

Introducing: Alienina Accessories

ENGLISH VRSION BELOW

Geschickt geschmückt oder was man aus Zubehör alles so machen kann…Eliana Venier ist nicht nur Consultant im Bereich Mode, Projektmanagerin für Firmen wie Yoox oder Genart, und freischaffende Mode-Journalistin, sondern auch als Designerin tätig. Angelehnt an die Buchstaben ihres Vornamens hat Eliana Venier des Accessoire-Label Alienina gegründet und macht aus Bändern, Schnüren oder Seilen Schmuckstücke. Und die sind für Menschen, die sich nicht um Trends scheren, sondern ihren eigenen modischen Weg gehen. Zudem möchte die Multi-Taskerin darauf aufmerksam machen, wie man Alltagsgegenständen ein neues, anderes Leben einhauchen kann – Versuch ist geglückt.

Alienina ist in ausgewählten Shops zwischen Großbritannien und den USA zu haben.

GERMAN VERSION ABOVE

In case you have some trimming and binding which hasn’t been used, yet – well, think of it on a new way. Because Eliana Venier proves that these ordinary supplies are worth looking at from a different point of view. The designer of accessory label Alienina turns trimmings and bindings into one-of-a-kind necklaces. Venier who also works as a fashion consultant, project manager for companies such as Yoox or Genart, fashion journalists creates her object in order to order to create special accesories beyond trend an mass consumption – for you personal style. So either way get started to turn your leftovers into something fancy – or check out the shops Alienina is being sold at.